当前位置:
首页 > 古文MV > 婷婷唱古文每周新诗|灯前影,远行人

婷婷唱古文每周新诗|灯前影,远行人

婷婷唱古文每周新诗|灯前影,远行人

婷婷唱古文-邯郸冬至夜思家

所谓思念

兴许是余光中的乡愁

在外奔波的游子

来一场关于岁月的回眸

所谓思念

可能是远方的一棵桂花树

在记忆里

酿成一壶甘甜美酒

而此时

思念藏在寂静中:

婷婷唱古文每周新诗|灯前影,远行人

这天是冬至节

白居易刚好在邯郸出差

一身风霜回到驿站

一盏孤灯相伴身前

此时的他

年纪轻轻高中进士

又被授予秘书省校书郎

正值意气风发之时

在奔赴前程的路上

谁人不曾背井离乡?

谁人不曾在团圆时节思念成河?

古有“冬至大于年”

民间此刻已热闹非凡

往年里

白居易也和这些热闹的人们一样

与兄弟对饮,与友人长谈

如今

别人家灯火依旧

但自己却只能孤身栖宿驿馆

抱膝坐在灯前

看烛光摇曳

恍惚间

他仿佛回到了家中

看家人们欢聚一堂,笑语欢颜

母亲忽然说起

不知我那远行的儿郎是否安好?

顷刻间

白居易泪眼婆娑

对于远行的游子

最为动容的不过是母亲的一句问候

此刻,所有坚强,化为柔软

此时,漂泊的心,有了归途

每个人都曾离开家乡

或为求学,或为工作

在为人生打拼的路上

不管是停滞迷茫,还是功成名遂

只要知道有人思念着我们

心中就充满了力量

思念是幸福的

因为思念别人,我们不孤单

因为被人思念,我们心怀温暖

思念也是相互的

当你在思念某个人的时候

记得要告诉他

也许,他也在思念你呢

此刻

你在思念谁?

谁又在思念你呢?

【译文】

邯郸冬至夜思家

唐·白居易

邯郸驿里逢冬至,

抱膝灯前影伴身。

想得家中夜深坐,

还应说着远行人。

客居在邯郸的驿站里,正逢冬至佳节,寒冷的夜晚,我抱着双膝瑟缩在灯前,只有孤影与我相伴。

遥想我思念的亲人,他们也一定围坐到深夜,应该也还在聊着我这个远行人吧。

【释词】

➀ 邯郸:地名,今河北省邯郸市。

➁ 冬至:农历二十四节气之一,这天白天最短,夜晚最长。古代冬至有全家团聚的习俗。

➂ 驿:驿站,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。

➃ 抱膝:以手抱膝而坐。

➄ 影伴身:影子与其相伴。

➅ 远行人:离家在外的人,这里指作者自己。

婷婷姐姐
儿童诗教开创者,

“婷婷唱古文”和《婷婷诗教》创始人,

孩子们喜爱的古文老师。